Карельский суд признал две русские пословицы оскорблениями в адрес полиции
Речь идет о пословицах «Закон, что дышло, куда повернешь, туда и вышло» и «Законы святы, да законники — лихие супостаты».

Карельский суд признал две русские пословицы оскорблениями в адрес полиции. Их написал в своей статье в адрес сотрудников правоохранительных органов журналист в местной газете «Северные берега», сообщила Русская служба новостей.

Речь идет о пословицах «Закон, что дышло, куда повернешь, туда и вышло» и «Законы святы, да законники — лихие супостаты».

Сама статья, вышедшая летом 2015 года, содержала критику полицейского, который без присутствия родителей допрашивал несовершеннолетнего. Журналист в ней указал, что сотрудник не вправе был этого делать без ведома и присутствия родителей или законных представителей. Полиция подала на издание иск, посчитав употребление в статье традиционных русских изречений оскорблением в адрес сотрудников МВД.