Дабстеп, стробоскоп и темнокожая Дездемона

17 апреля 2015 13:01

Спектакль «Отелло» на сцене Рязанской областной филармонии

Интерпретация классики на современный лад все чаще вызывает у публики раздражение, а не восхищение. «Ах, как они могли так опошлить превосходное произведение», – кричат критики, думая, что все вечно под Луной. Именно такая реакция могла ждать спектакль «Отелло» режиссера Якова Ломкина, сыгранный на сцене Рязанской областной филармонии в четверг, 16 апреля, но обо всем по порядку.

Нововведения бросаются в глаза с первых же секунд, достаточно посмотреть афишу. Во-первых, в спектакле играют исключительно мужчины. При этом персонажи остались те же – просто Дездемона неожиданно стала чуть мужественней, а ее помощница Эмилия обзавелась низким голосом и кадыком. Отелло меняет цвет кожи на привычный нам европейский светлый оттенок. При этом Дездемона, наоборот, заметно темнеет. Интересно, что при всех ухищрениях режиссер практически не изменил сюжет – он лишь преподнес его под другим «соусом». Можете не сомневаться, Яго, Отелло или Дездемона не начнут внезапно режиссировать фильмы для взрослых или играть в нем главные роли. Ревнивец, злодей, невинная девушка – все по старой схеме.

Нововведения бросаются в глаза с первых же секунд, достаточно посмотреть афишу

Зато новвоведения можно увидеть во всем остальном. Костюмы героев (порой персонажи надевали венецианские маски, балетные пачки и цветные чулки), свет, цвет, танцы и, конечно, музыка. Представьте изумление зала, когда герои начали танцевать под дабстеп. И это в постановке Шекспира! Нельзя не сказать несколько слов о декорациях и свете. Стильная работа, достойная внимания даже тех, кто не является ценителем театра – с первых минут понятно, что в спектакль вложили немало сил, творчества и, несомненно, денег.

Удивительно, что подобные «включения» совершенно не портили спектакль. Да, они поражали, заставляли округлять глаза и временами нервно хихикать, но раздражения не возникало вовсе.

Фарс – вот что лежало в основе постановки. Герои творили безумства весь спектакль: говорили странными фразами, плясали дикие танцы, надевали эпатажные наряды… Дездемона, произнося последний в ее жизни монолог, сделала кувырок через голову! Наверное, на словах это кажется пошлостью и совершенно не вяжется с произведением Шекспира, но во время спектакля это было почти естественно.

Максим Аверин, знакомый зрителю по сериалу «Глухарь», оказался великолепным театральным актером

Возможно, причиной тому стал талант артистов. Максим Аверин, знакомый зрителю по сериалу «Глухарь», оказался великолепным театральным актером. Его Отелло вызывает уважение, жалость, иногда злость, но актеру хочется верить в каждый момент спектакля. Яго в исполнении Дмитрия Жойдика получился злодеем с большой буквы – коварным, хитрым, мерзким, но при этом до безумия притягательным. Герои действительно запали в душу.

Чернокожая Дездемона вызвала наибольшие сомнения. Представить юную красивую девушку в исполнении мужчины достаточно сложно, но зрителям это удалось. Легкомысленный Касио был героем и ловеласом, а обезумевший от любви Родриго – податливым глупцом. Вероятно, этому и обязан успех постановки – великолепная игра актеров заставила поверить и в чернокожую Дездемону, и в Отелло, обнимающего огромное белое полотно, и в хитрого Яго, танцующего под стробоскопом.

Наверное, консерваторам сложно было принять Шекспира в такой интерпретации. В первом части несколько зрителей поговаривали о том, чтобы не возвращаться в зал после антракта. Но они вернулись – и в финале поднялись для оваций и начали аплодировать наравне с остальными. И судя по их лицам, дело было не в том, что рязанский зритель якобы «самый благодарный». Просто им действительно понравилось.

{{GALL}}