«Билайн» запустил пилотный проект по переводу на язык жестов в офисах «Ноу-Хау»
В Рязани офис, в котором будут обслуживать клиентов с нарушениями слуха, находится в ТРЦ «Премьер».

ПАО «ВымпелКом» (бренд «Билайн») объявил о запуске пилотного проекта по видеоудаленному переводу на язык жестов в салонах магазинов цифровой электроники «Ноу-Хау». Сервис Cloud Interpreter позволяет людям со слуховыми ограничениями преодолеть языковой барьер и дает им возможность получать полноценные консультации как по использованию сервисов и технологий «Билайн», так и при покупке высокотехнологичного оборудования в удобном и привычном для них формате.

Проект Cloud Interpreter протестировали совместно со специалистами ВОГ, ФСС, Минтруда, Минобрнауки и уже внедрили в некоторых государственных организациях. Пилотный сервис предоставят в десяти офисах «Ноу Хау» в Москве, Рязани, Ярославе, Костроме, Калуге и Твери. В дальнейшем сервис планируется распространить и на другие города.

«Первая презентация работы сервиса для слабослышащих абонентов „Билайн“ состоялась на ежегодном „Фестивале глухих“ в Парке Сокольники, многолетним партнером которого является „Билайн“. Тестирование сервиса непосредственно для задач обслуживания клиентов „Билайн“ состоялось в офисе „Ноу Хау“, располагающемся в непосредственной близости от офиса Московского общества глухих, чтобы обеспечить максимально эффективное применение технологии», — рассказали в пресс-службе оператора.

Сервис снимает ограничения в получении консультации по любому вопросу

Отмечается, что сервис снимает ограничения в получении консультации по любому вопросу, связанному с работой оператора, тарификацией или функциональности мобильных устройств. С помощью специального приложения на планшете консультанта в любой момент к разговору подключится профессиональный сурдопереводчик и поможет в общении.

«Сегодня 10% населения России имеют полную или почти полную потерю слуха и еще 2% полностью или почти полностью потеряли зрение. Качество жизни людей с ограниченными возможностями здоровья значительно ниже. Это касается многих жизненно важных сфер, таких как здравоохранение, трудоустройство, образование, безопасность и сфера обслуживания. Особенно остро эта тема стоит в регионах, где для решения повседневных актуальных задач бывает сложно найти сурдопереводчиков», — говорится в сообщении.

Как подчеркнули специалисты, «ВымпелКом» изучает мировые практики и «стремится распространить их в России путем развития ассистивных цифровых технологий, помогающих повысить качество жизни людей с инвалидностью». Это становится возможно за счет повышения доступности web-среды, расширения онлайн-обслуживания клиентов, адаптации мобильных устройств и реализации соответствующих вспомогательных технологий.

В Рязани офис, в котором будут обслуживать клиентов с нарушениями слуха, находится в ТРЦ «Премьер». Сервис работает с 11:0 до 19:00 в будние дни и выходные.